Winterblood - Eiswald
Eiswald
1. Heilige Linien
2. Eisbäume im Nebel
Total Time
62:15
Released
April 29, 2020
Additional Details
From artist page:
"Occhi fra i rami, ed il suono di una cascata. C'è un rumore simile alla tormenta nella mia mente, adesso. È il crepuscolo: la distruzione di ogni certezza; mi sento pallido e attratto dalle forze dell'altrove. Paralizzato come questi alberi ghiacciati, come queste rocce; il passato, il presente, il futuro: cancellati. Le voci interiori annientano il mio pensiero, ogni mio passo. Non è né giorno, né notte, non sono sveglio, e non sto dormendo. Osservo lo spazio e le stelle, mentre le forze della foresta mi accendono come una torcia. Tutti i punti si uniscono in un momento, ma improvvisamente tutto nuovamente si confonde. Gli occhi chiusi, ma aperti."
English (courtesy of google translate):
"Eyes among the branches, and the sound of a waterfall. There is a blizzard-like noise in my mind right now. It is twilight: the destruction of all certainty; I feel pale and attracted to the forces of elsewhere. Paralyzed like these frozen trees, like these rocks; the past, the present, the future: erased. Inner voices annihilate my thoughts, every step of mine. It is neither day nor night, I am not awake, and I am not sleeping. I watch the space and the stars, while the forces of the forest light me up like a torch. All the points come together in a moment, but suddenly everything gets confused again. Eyes closed, but open."
"Occhi fra i rami, ed il suono di una cascata. C'è un rumore simile alla tormenta nella mia mente, adesso. È il crepuscolo: la distruzione di ogni certezza; mi sento pallido e attratto dalle forze dell'altrove. Paralizzato come questi alberi ghiacciati, come queste rocce; il passato, il presente, il futuro: cancellati. Le voci interiori annientano il mio pensiero, ogni mio passo. Non è né giorno, né notte, non sono sveglio, e non sto dormendo. Osservo lo spazio e le stelle, mentre le forze della foresta mi accendono come una torcia. Tutti i punti si uniscono in un momento, ma improvvisamente tutto nuovamente si confonde. Gli occhi chiusi, ma aperti."
English (courtesy of google translate):
"Eyes among the branches, and the sound of a waterfall. There is a blizzard-like noise in my mind right now. It is twilight: the destruction of all certainty; I feel pale and attracted to the forces of elsewhere. Paralyzed like these frozen trees, like these rocks; the past, the present, the future: erased. Inner voices annihilate my thoughts, every step of mine. It is neither day nor night, I am not awake, and I am not sleeping. I watch the space and the stars, while the forces of the forest light me up like a torch. All the points come together in a moment, but suddenly everything gets confused again. Eyes closed, but open."
Editions
Reviews
No reviews found. Register now to write the first one.
Added By:
Columnaris
April 11, 2020
Edited By:
Thestormiride
April 13, 2020